Această ediție a Bibliei textuale constituie cea mai importantă contribuție la restaurarea Textului sacru, în special în ceea ce privește textul ebraic al Vechiului Legământ.
Formatul textului biblic este prezentat sub aceeași dispunere și secvență folosită de apostoli și de Biserica timpurie în primul secol al erei noastre.
Urmând cu fidelitate stilul de traducere al edițiilor anterioare, Biblia textuală se bazează pe cel mai bun text critic disponibil, în conformitate cu progresele Bibliei critice ebraice evaluate în funcție de cei patru martori principali care sunt:
Textul Masoretic, Pentateucul Samaritean, Septuaginta și manuscrisele Desertului Iudeean.
Și pentru Noul Legământ, cea de-a douăzeci și opta ediție a Noului Testament grecesc.
Biblia textuală este credincioasă predecesorilor săi, Ediția a IV-a, a fost realizată sub disciplina insuperabilă a Traducerii contextuale, care exprimă, fără compromisuri, nu ceea ce ar fi putut spune Sacrul Autor, ci ceea ce spune în ebraică, aramaică și greacă.
Ca și edițiile sale anterioare, Biblia textuală, dar a beneficiat mult de ultimele descoperiri din arheologie, de tehnologia computerizată aplicată manuscriselor și de avansarea studiilor biblice, Biblia textuală este un instrument extraordinar pentru a explora profunzimile Cuvântului. a lui Dumnezeu.
Prin textul Bibliei textuale, această ediție include peste 12.000 de note de subsol, pe lângă materialele competente pentru secțiunea Pasaje speciale extinse la peste 300 de note de interes exegetic și teologic.
În această aplicație veți găsi Biblia textuală completă în limba spaniolă gratuită.